ご依頼の流れ / Process of commission
1:ご注文
まず、以下の内容を事前に定めてくださると助かります。
・イラストの用途 ・イラストの解像度 ・納品時のファイル形式
・デザインのイメージ ・イラストの構図 ・秘密保持の要否
・使用したい入金方法 ・概ねの予算 ・納品スケジュール
なお、これらの情報が定まっていなくても制作しながら設定してくことが可能です。
2:入金
上記の内容で作者が製作可能と判断した場合、注文内容から決定した料金を提示いたします。双方で合意が取れましたら入金に移っていただきます。
この段階で銀行振込みの場合は口座情報をお伝えし、Paypal振込みの場合は請求書を送信させていただきます。
1回以上の取引実績がある依頼者様は、このほか任意のタイミングでの入金が可能となります。
3:制作第一段階
頂いた情報を元にラフスケッチを作成し、提出いたします。
提出されたラフを依頼者様にご確認頂き、認識のすり合わせをします。
イラストの方向性が一致しましたら、続けて作業を進めていきます。
4:制作第二段階
ある程度イラストの作画が進行すると一度確認作業を挟みます。
依頼者様に進捗状況を確認して頂き、理想的な完成像になるようフィードバックをいただくことがあります。
フィードバックと修正対応の回数は内容にもよりますが3回程度を目安にお願いいたします。
5:納品前確認
続けて完成まで作業を行います。
完成した時点で縮小版の画像を共有し、確認を行います。
この時点でも修正対応が可能です。
6:納品
出来上がったイラストについてすべて合意が取れましたら、ご指定のファイル形式にてフルサイズのイラストをお渡しします。
これにて全工程が終了となります。
1:Order
To begin with, it would be helpful if you could determine the following details in advance:
・Purpose of the illustration ・Resolution ・File format for delivery
・Design concept ・Composition of the illustration
・Whether confidentiality is required
・Preferred payment method ・Approximate budget ・Delivery schedule
However, if these details are not finalized, we can establish them as we proceed with the creation process.
2:payment
If I determine that the project is feasible based on the details provided, I will present a price quote based on the agreed-upon specifications. Once we reach a mutual agreement, you can proceed with the payment.
At this stage, for bank transfers, I will provide the account details, and for PayPal, I will send an invoice.
For clients with at least one prior transaction with me, payment can also be made at a mutually agreed timing.
3:First stage of drawing
Based on the information provided, I will create and submit a rough sketch.
You will review the submitted sketch, and we will align our understanding of the project.
Once the direction of the illustration is confirmed, I will proceed with the subsequent work.
4:Second stage of drawing
At a certain stage of the illustration process, I will pause to conduct a review.
You will have the opportunity to check the progress and provide feedback to ensure the illustration aligns with your ideal vision.
While the number of feedback and revision cycles may vary depending on the content, please use three rounds as a general guideline.
5:Confirmation before delivery
I will continue working on the illustration until it is complete.
Once finished, I will share a scaled-down version of the image for your review.
Revisions can still be made at this stage if necessary.
6:Completion
Once we have reached full agreement on the completed illustration, I will deliver the full-size image in your specified file format.
This will mark the completion of the entire process.
支払い方法
お支払いには次の方法がご利用できます。
・銀行振込 ・paypal ・Amazonギフトカード
The following payment methods are available:
・Japan Bank transfer ・Paypal ・Amazon gift card
料金表 / Price list
この料金表の基準は他サービス(skebやpixivリクエスト)には適用されません。
The pricing listed here does not apply to other services, such as Skeb or Pixiv Requests.

軽量イラスト / simple drawing
PRICE 15,000JPY~
背景の描き込みが無かったり、メインの描写物のデティールが比較的シンプルな場合お安くなります。
・シンプルなデザイン画
・背景ありだが簡素な物であるイラスト
The price may be lower if the background is minimal or the main subject has relatively simple details, such as:
・Simple design illustrations

中量級イラスト / Medium weight drawing
PRICE 25,000JPY~
一定以上の背景描き込みや、詳細なニュアンスを必要とする描写物が存在したり、二つ以上メインで描くものがある場合。
For illustrations that require a certain level of detailed background work, intricate nuances, or multiple main subjects to be depicted

重量級イラスト / High detail drawing
PRICE 35,000JPY~
緻密な描写を必要とするモチーフが複数ある場合。
可能な限りクオリティ向上に努めます。
最短納期は3週間から。
If there are multiple elements requiring meticulous detail, I will make every effort to enhance the quality as much as possible.
The shortest delivery time starts at three weeks.
コミッションのお見積りは以下のアドレスから承っております。
「このような条件はどうか」といったご提案ご質問等問題ありません。お気軽にメッセージをどうぞ。
You can request a commission estimate through the following address.
Feel free to send any proposals, questions, or suggestions, such as “How about these conditions?” Don’t hesitate to reach out!
ricebirdworkshop@gmail.com
どのような種類のメッセージも2日以内に返答を行うようにしていますので、それ以上の期間返信がない場合はメーラー側の不備が考えられます。
そのような場合はお手数ですが他の手段で直接連絡を行ってくださいますようお願いします。
I strive to respond to all messages within two days. If you do not receive a reply within this time frame, there may be a system issue.
In such cases, I kindly ask that you contact me directly through an alternative method. Thank you for your understanding.